![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
Esta é uma postagem traduzida por IA.
<Não se esforce para ser bom>
- Idioma de escrita: Coreana
- •
-
País de referência: Todos os países
- •
- Vida
Selecionar idioma
Texto resumido pela IA durumis
- O autor fez concessões consigo mesmo e recuou repetidamente diante do penhasco, mas finalmente percebeu seu interior e a verdadeira direção de sua vida.
- Ele transmite a mensagem de que você deve seguir em frente na direção que deseja, sem se deixar abalar pelo olhar ou julgamento dos outros, e não precisa se esforçar para ser bom ou buscar amor, mas viver completamente como você é.
- O autor enfatiza em seu livro "Tudo dará certo" que o direito de escolha na vida pertence a você e que você deve viver como você é.
Eu queria voar, mas
O penhasco à minha frente me assustava.
Comigo mesmo e com o mundo, eu negociava,
Avançando e recuando repetidamente.
O que eu precisava era
Não uma aparência convincente, mas
Uma mente saudável e uma coragem inabalável.
O que eu deveria ter me preocupado era
Não com os olhares e julgamentos ao redor, mas
Com a direção que meu coração realmente queria.
Eu só queria ser uma boa pessoa,
Eu cedi ao mundo e balancei ao vento que soprava.
Assim, eu perdi meu eu completo.
Eu deveria ter vivido como eu mesmo, não como uma pessoa de fora ou um observador,
Mas como o protagonista.
Eu deveria ter vivido corajosamente como um líder, não como um espectador da minha vida.
Não tente ser bom.
Não se esforce para ser amado.
O direito de escolha na vida é meu.
Eu só preciso viver como eu mesmo.
Só isso.
- De "Tudo dará certo"